
PROPERZIO
11 Febbraio 2026Sotto il kimono
€15,00
ritratti ironici di donne giapponesi
EDIZIONE BILINGUE Giapponese/Italiano
AUTORI VARI
CURATORE Diego Martina
TRADUTTORE Diego Martina
COLLANA Radici
ANNO Marzo 2026
PAGINE 106
FORMATO 13,5 X 13,5 CM
RILEGATURA Giapponese, cucita a mano
ISBN 979‐12‐81359‐40‐6
19 disponibili (ordinabile)
Sinossi
Cosa si nasconde dietro il rigore delle tradizioni e la compostezza dei gesti quotidiani del Giappone di inizio Novecento? In questa preziosa selezione curata da Diego Martina e tratta dalla monumentale raccolta Diecimila senryū di donna del 1928, la poesia giapponese abbandona i templi e la natura per scendere in strada, entrare nelle case e nelle alcove.
Sotto il kimono ci conduce alla scoperta di una forma poetica ‘popolare’ e arguta che, attraverso le classiche diciassette more, solleva il velo sulle convenzioni sociali per diventare uno specchio tagliente, sagace e spudoratamente onesto del reale. Cento componimenti che catturano l’essenza dell’universo femminile delle epoche Taishō e Shōwa: dalla giovane e timida sposa alla geisha più scaltra, dalla moglie autoritaria all’amante. Ma tra le righe di questi versi, scritti in prevalenza da uomini, emerge l’ironia di una verità inaspettata: la fragilità di un mondo maschile talvolta in balia del fascino, del carattere e dei desideri delle donne.
Immagine di copertina: cartolina di fine Ottocento-inizio Novecento (dett.), collezione privata Diego Martina.
Biografia
AUTORI VARI
CURATORE e TRADUTTORE
Diego Martina, nato nel 1986, è yamatologo, scrittore, haijin e traduttore. Ha studiato lingua e letteratura giapponese presso la Facoltà di Studi Orientali di Sapienza – Università di Roma, l’Università delle Lingue Straniere di Tōkyō e l’Università di Tōkyō. Ha tradotto e curato le raccolte di poesia Una solitudine di due miliardi di anni luce (Bulzoni 2012), minimal (deiMerangoli 2019) e Alla donna (iQdB 2025) di Tanikawa Shuntarō, e quattro raccolte di haiku: Chiodi Battuti di Akano Yotsuba (iQdb 2023) e, con deiMerangoli, Sulle note del vento di Maruyama Daizen (2018), Solo la luna in silenzio di Natsume Sōseki (2019) e L’odore dell’acqua di Kuroda Momoko (2022). Come autore in lingua giapponese, ha pubblicato la silloge poetica Motokano no kisu no bakemono (Art Digest, Tōkyō 2018) e il fortunato saggio sull’Italia Godoku no Itaria (Kobunsha, Tōkyō 2021).
È discepolo della haijin Kuroda Momoko ed è tra i vincitori della 76esima edizione del concorso Bashō‐ō ken’ei haiku dedicato a Bashō. Attualmente insegna presso l’Università di Tōkyō e l’Università di Sagami.
Rassegna stampa
The Parallel Vision
www.OggiRoma.it
Corriere del Mezzogiorno – 21/03/26, intervista all’autore di Annibale Gagliani
Eventi
Roma – Museo Venanzo Crocetti, 28 marzo 2026, con Tesuro Akanegakubo, Guidotto Colleoni e Miho Tokimoto (guarda l’estratto)
Roma – Japan Premium, 27 marzo 2026
Roma – Circolo Canottieri Roma, 25 marzo 2026
Ti potrebbe interessare…
-
SULLE NOTE DEL VENTO
€14,00 -
minimal
€14,00 -
Solo la luna in silenzio
€14,00
Prodotti correlati
-
L’odore dell’acqua
€14,00 -
ANIMA PARVULA
€11,00 -
Labirinto di specchi
€11,00








